της Μελίνας Τσιλιμίγκρα - φοιτήτρια Νομικής Αθηνών
Κατά γενική ομολογία και παραδοχή , τα τελευταία χρόνια ζούμε καθημερινά τον ευτελισμό ,τον αποπροσανατολισμό, την εγκατάλειψη , την εξασθένιση, την υπόγεια εκθεμελίωση, κατάντια , και αποπτώχευση της γλώσσας μας. Καθώς και την αδιαφορία αρμοδίων και μη, τόσο απέναντι στα προβλήματα που προέκυψαν και συνεχίζουν να υπάρχουν, όσο και απέναντι στις σύγχρονες διεθνείς προοπτικές, που ανοίγονται γι’ αυτήν. Ζούμε σε μια εποχή όπου ...
σύμπασα η ανθρωπότητα υφίσταται κρίση θεσμών. Αυτή η κρίση έχει επηρεάσει περισσότερο απ’ όλους την Ελλάδα και τους Έλληνες. Έχουν πληγεί χάριν της παγκοσμιοποιήσεως βασικοί τομείς, όπως η ιστορία, τα ήθη και έθιμα, η παράδοση και κυρίως η γλώσσα. Μια γλώσσα μοναδική που γονιμοποίησε σχεδόν όλες τις γλώσσες του κόσμου και η οποία ομιλείται συνεχώς επί τέσσερις χιλιετίες.Καθρέπτης της σημερινής γλωσσικής μας κατάπτωσης και μετάλλαξης, είναι και τα τηλεοπτικά κανάλια. Ακούμε συχνά το εξωφρενικό: Τώρα ας κάνουμε ένα "μπρέικ" (δηλαδή διάλειμμα). Και άλλες λέξεις του συρμού, όπως «ντιζάιν», «κολεξιόν», «πόιντ σύστεμ» "εξ φακτορ" , "στάιλ" , "μπιγκ μπράδερ" κλπ. Είναι να θλίβεται κανείς με την λεξιπενία της αργκό των νέων που έχει ως αποτέλεσμα η συνομιλία τους να ξεχειλίζει από ακατανόητες λέξεις, όπως «την έκανε» (έφυγε), «κομπλάρει», "αντάρει", "μπλοκάρει" και χίλιες δυό άλλες. Φυσικά όλα αυτά τα ενισχύει η προπαγάνδα και η "μαγκιά" της παγκοσμιοποίησης, για να επιτύχει το στόχο της, να δημιουργήσει ένα καρκίνωμα που δεν θα έχει καμιά σχέση με εθνική οντότητα και με πατρίδα.
Κλείνουμε τ’ αυτιά μας στην προτροπή-δίδαγμα για όλους τους Έλληνες του Ιταλού καθηγητή και Ακαδημαϊκού του Προέδρου της Διεθνούς Ακαδημίας προς διάδοση του Πολιτισμού Φραγκίσκου Λιγκόρα, ο οποίος τον Μάρτιο του 1997 έκαμε την παρακάτω δήλωση στο Πάντειο Πανεπιστήμιο: «Έλληνες να είστε υπερήφανοι που μιλάτε την Ελληνική γλώσσα ζωντανή και μητέρα όλων των άλλων γλωσσών. Μη την παραμελείτε, αφού αυτή είναι ένα από τα λίγα αγαθά που μας έχουν απομείνει και ταυτόχρονα το διαβατήριό σας για τον παγκόσμιο πολιτισμό. Ζωντανέψτε τους αρχαίους σας συγγραφείς, κάνετε γνωστόν τον συλλογισμό τους…».
Η τελευταία καταστροφή της γλώσσας μας έγινε από τον Γ.Ράλλη με την κατάργηση των τόνων και κυρίως των πνευμάτων τοποθετώντας μετά βαΐων και κλάδων την μαρμάρινη ταφόπλακα της γλώσσας μας. Συνεχίστηκε με τον Α.Παπανδρέου με την κατάργηση των αρχαίων στα σχολεία. Επιπροσθέτως με το διορισμό καθηγητών στα πανεπιστήμια με μόνο και κύριο προσόν η κομματική τους ταυτότητα.
" Σύμφωνα με κάποιες δημοσιεύσεις 'Hellenic Quest' τιτλοφορείται ένα πρόγραµµα ηλεκτρονικής εκµάθησης της
Ελληνικής Γλώσσας, που το CNN άρχισε να διανέµει παγκοσµίως και προορίζεται σε πρώτο στάδιο για αγγλόφωνους και ισπανόφωνους.
Η µέθοδος διδασκαλίας συνίσταται στην προβολή πληροφοριών στην οθόνη του Η/Υ µε ταυτόχρονη µετάδοση ήχου και κινούµενης εικόνας.
Το πρόγραµµα παράγεται από τη γνωστή εταιρία Η/Υ 'Apple' και ο πρόεδρός της είναι ο Τζων Σκάλι λέει σχετικά:
"Αποφασίσαµε να προωθήσουµε το πρόγραµµα εκµάθησης της Ελληνικής Γλώσσας, επειδή η κοινωνία µας χρειάζεται ένα εργαλείο που θα της επιτρέψει να αναπτύξει τη δηµιουργικότητά της, να εισαγάγει καινούριες ιδέες και θα της προσφέρει τόσες γνώσεις - περισσότερες απ' όσες ο άνθρωπος έχει έως τώρα ανακαλύψει".
Ίσως και να πρόκειται για µία εκδήλωση της τάσης για επιστροφή του
παγκόσµιου πολιτισµού στο πνεύµα και τη γλώσσα των Ελλήνων...
αλλη συναφής είδηση: Οι Βρετανοί επιχειρηµατίες προτρέπουν τα ανώτερα
στελέχη να µάθουν αρχαία ελληνικά "επειδή αυτά περιέχουν µία ξεχωριστή
σηµασία για τους τοµείς οργάνωσης και διαχείρισης επιχειρήσεων".
Σε αυτό το συµπέρασµα οδηγήθηκαν µετά από διαπιστώσεις Βρετανών ειδικών
ότι: "Η Ελληνική Γλώσσα ενισχύει τη λογική και τονώνει τις ηγετικές
ικανότητες. Γι' αυτό έχει µεγάλη αξία, όχι µόνο στην πληροφορική και στην
υψηλή τεχνολογία, αλλά και στον τοµέα οργάνωσης και διοίκησης".
Αυτές οι ιδιότητες της Ελληνικής ώθησαν το Πανεπιστήµιο Ιρβάϊν της
Καλιφόρνια, να αναλάβει την αποθησαύριση του πλούτου της. Επικεφαλής του προγράµµατος τοποθετήθηκε η γλωσσολόγος και Ελληνίστρια Μακ Ντόναλι και δίπλα της οι καθηγητές της ηλεκτρονικής Μπρούνερ και Πάκαρι. Στον Η/Υ 'Ίβυκο' αποθησαυρίστηκαν 6 εκατοµµύρια λεκτικοί τύποι της γλώσσας µας όταν η αγγλική έχει συνολικά 490.000 λέξεις και 300.000 τεχνικούς όρους. Δηλαδή, ως γλώσσα είναι µόλις το 1/100 της δικής µας! Επίσης, στον 'Ίβυκο' ταξινοµήθηκαν 8.000 συγγράµµατα 4.000 αρχαίων Ελλήνων και το έργο συνεχίζεται...
Επ' αυτού, ο καθηγητής Μπρούνερ λέει:
"Σε όποιον απορεί, γιατί τόσα εκατοµµύρια δολάρια για την αποθησαύριση
των λέξεων της Ελληνικής απαντούµε: Μα πρόκειται για τη γλώσσα των προγόνων µας! Και η επαφή µας µ' αυτούς θα βελτιώσει τον πολιτισµό µας".
Οι υπεύθυνοι του προγράµµατος υπολογίζουν ότι οι ελληνικοί λεκτικοί τύποι
θα φθάσουν στα 90 εκατοµµύρια, έναντι των 9 εκατοµµυρίων της λατινικής. Το ενδιαφέρον για την Ελληνική Γλώσσα, προέκυψε από τη διαπίστωση των
επιστηµόνων πληροφορικής και υπολογιστών ότι οι Η/Υ προχωρηµένης
τεχνολογίας δέχονται ως 'νοηµατική' γλώσσα µόνον την Ελληνική και όλες
τις άλλες γλώσσες τις χαρακτήρισαν "σηµειολογικές". Το καταπληκτικότερο όλων για την Ελληνική γλώσσα είναι το εξής: Τα αρχαία Ελληνικά είναι η μόνη γλώσσα την οποία οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές προχωρημένης τεχνολογίας μπορούν να δεχθούν νοηματικά! Όλες τις άλλες γλώσσες οι υπολογιστές τις απορρίπτουν ως σημασιολογικες, δηλαδή αυθαίρετες! Μόνον την Ελληνική δέχονται για τη μαθηματική της δομή και κυρίως για την αρμονική και γεωμετρική της έκφραση και απεικόνιση. Και όχι μόνον οι υπολογιστές τη δέχονται ως μοναδικό και ηχητικό κώδικα επικοινωνίας, αλλά και την θεωρούν ατέρμονα, δηλαδή μη οριακή, απειροστική. Χωρίς την ελληνική γλώσσα είναι αδύνατο να κάνει ούτε βήμα προς τα εμπρός η επιστημονική σκέψη της αύριον.
Γι’ αυτό οι ξένες μεγάλες εταιρίες υπολογιστών και πληροφορικής ζητούν εκτός των άλλων προσόντων και γνώση των αρχαίων ελληνικών από τα στελέχη τους…
'Νοηµατική γλώσσα',
όπως είναι γνωστό, θεωρείται η γλώσσα στην οποία το 'σηµαίνον', δηλαδή η
λέξη και το 'σηµαινόµενον', δηλαδή αυτό που η λέξη εκφράζει (πράγµα, ιδέα,
κατάσταση) έχουν µεταξύ τους πρωτογενή σχέση. Ενώ, 'σηµειολογική' είναι η
γλώσσα στην οποία ορίζεται αυθαίρετα ότι το 'σηµαινόµενον' εννοείται µε
το... 'σηµαίνον'! Η Ελληνική Γλώσσα, είναι η µόνη γλώσσα της οποίας οι
λέξεις έχουν 'πρωτογένεια' (π.χ. Γεωµετρία = γη + µετρώ), ενώ σε όλες τις
άλλες, οι λέξεις είναι συµβατικές. Σηµαίνουν κάτι, επειδή απλά, έτσι
συµφωνήθηκε µεταξύ εκείνων που τις χρησιµοποιούν.
Υπάρχει δηλαδή, αιτιώδης σχέση µεταξύ λέξεως - πράγµατος, που είναι κάτι
ανύπαρκτο στις άλλες γλώσσες.
Τα πιο τέλεια προγράµµατα 'Ίβυκος', 'Γνώσεις' και 'Νεύτων', αναπαριστούν
τους λεκτικούς τύπους της Ελληνικής σε ολοκληρώµατα και σε τέλεια σχήµατα παραστατικής, πράγµα που αδυνατούν να κάνουν για τις άλλες γλώσσες. Κι αυτό επειδή η Ελληνική Γλώσσα, έχει µαθηµατική δοµή που επιτρέπει την αρµονική γεωµετρική τους απεικόνιση. Ιδιαιτέρως χρήσιµα είναι τα ελληνικά προσφύµατα '-ΙΣΜΟΣ', 'ΤΗΛΕ', 'ΜΙΚΡΟ', 'ΜΕΓΑ', 'ΣΚΟΠΟ', 'ΣΥΝ' κ.ά.
Οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές θεωρούν την Ελληνική Γλώσσα ως 'µη οριακή',
δηλαδή ότι µόνο σε αυτή δεν υπάρχουν όρια. Έτσι, γι' αυτό είναι αναγκαία
στις νέες επιστήµες όπως η Πληροφορική, η Ηλεκτρονική, η Κυβερνητική κ.ά.
Αυτές οι επιστήµες µόνο στην Ελληνική Γλώσσα βρίσκουν τις νοητικές
εκφράσεις που χρειάζονται, χωρίς τις οποίες η επιστηµονική σκέψη αδυνατεί
να προχωρήσει. "
Έπειτα από τα παραπάνω είναι λυπηρό και εξοργιστικό να ακούει κανείς ακόμη και από φιλολόγους να ομιλούν απαξιωτικά για την ελληνική γλώσσα και να την ονομάζουν νοθευμένη επειδή χρησιμοποιούμε στην ομιλία μας κάποιες λέξεις που δεν είναι ελληνικές.
Όλοι αυτοί πρέπει να γνωρίζουν ότι η νεοελληνική γλώσσα μπορεί να έχει αρκετές ξένες λέξεις, αλλά είναι κατώτερου επιπέδου, κατώτερης ιδεολογικής αξίας: Κυρίως γεωργοκτηνοτροφικής χρήσης, ορισμένων φαγητών, γλυκών κ.λπ. Η ελληνική γλώσσα, όμως, δάνεισε στις ξένες γλώσσες λέξεις υψηλού επιπέδου: Η Ιατρική, η Φυσική, η Φιλοσοφία, τα Μαθηματικά, η Αστρονομία, η Πολιτική όλων των γλωσσών του κόσμου προικοδοτήθηκαν πλουσιοπάροχα από την ελληνική και πολύ περισσότερες λέξεις δε ,πήρε η αγγλική.
Και δεν άντλησαν μόνον στο παρελθόν οι ξένες γλώσσες από την ελληνική. Συνεχίζουν και σήμερα να δημιουργούν νέους επιστημονικούς όρους, αντλώντας από το αστείρευτο ελληνικό «γλωσσικόν ύδωρ».
Ελληνικής Γλώσσας, που το CNN άρχισε να διανέµει παγκοσµίως και προορίζεται σε πρώτο στάδιο για αγγλόφωνους και ισπανόφωνους.
Η µέθοδος διδασκαλίας συνίσταται στην προβολή πληροφοριών στην οθόνη του Η/Υ µε ταυτόχρονη µετάδοση ήχου και κινούµενης εικόνας.
Το πρόγραµµα παράγεται από τη γνωστή εταιρία Η/Υ 'Apple' και ο πρόεδρός της είναι ο Τζων Σκάλι λέει σχετικά:
"Αποφασίσαµε να προωθήσουµε το πρόγραµµα εκµάθησης της Ελληνικής Γλώσσας, επειδή η κοινωνία µας χρειάζεται ένα εργαλείο που θα της επιτρέψει να αναπτύξει τη δηµιουργικότητά της, να εισαγάγει καινούριες ιδέες και θα της προσφέρει τόσες γνώσεις - περισσότερες απ' όσες ο άνθρωπος έχει έως τώρα ανακαλύψει".
Ίσως και να πρόκειται για µία εκδήλωση της τάσης για επιστροφή του
παγκόσµιου πολιτισµού στο πνεύµα και τη γλώσσα των Ελλήνων...
αλλη συναφής είδηση: Οι Βρετανοί επιχειρηµατίες προτρέπουν τα ανώτερα
στελέχη να µάθουν αρχαία ελληνικά "επειδή αυτά περιέχουν µία ξεχωριστή
σηµασία για τους τοµείς οργάνωσης και διαχείρισης επιχειρήσεων".
Σε αυτό το συµπέρασµα οδηγήθηκαν µετά από διαπιστώσεις Βρετανών ειδικών
ότι: "Η Ελληνική Γλώσσα ενισχύει τη λογική και τονώνει τις ηγετικές
ικανότητες. Γι' αυτό έχει µεγάλη αξία, όχι µόνο στην πληροφορική και στην
υψηλή τεχνολογία, αλλά και στον τοµέα οργάνωσης και διοίκησης".
Αυτές οι ιδιότητες της Ελληνικής ώθησαν το Πανεπιστήµιο Ιρβάϊν της
Καλιφόρνια, να αναλάβει την αποθησαύριση του πλούτου της. Επικεφαλής του προγράµµατος τοποθετήθηκε η γλωσσολόγος και Ελληνίστρια Μακ Ντόναλι και δίπλα της οι καθηγητές της ηλεκτρονικής Μπρούνερ και Πάκαρι. Στον Η/Υ 'Ίβυκο' αποθησαυρίστηκαν 6 εκατοµµύρια λεκτικοί τύποι της γλώσσας µας όταν η αγγλική έχει συνολικά 490.000 λέξεις και 300.000 τεχνικούς όρους. Δηλαδή, ως γλώσσα είναι µόλις το 1/100 της δικής µας! Επίσης, στον 'Ίβυκο' ταξινοµήθηκαν 8.000 συγγράµµατα 4.000 αρχαίων Ελλήνων και το έργο συνεχίζεται...
Επ' αυτού, ο καθηγητής Μπρούνερ λέει:
"Σε όποιον απορεί, γιατί τόσα εκατοµµύρια δολάρια για την αποθησαύριση
των λέξεων της Ελληνικής απαντούµε: Μα πρόκειται για τη γλώσσα των προγόνων µας! Και η επαφή µας µ' αυτούς θα βελτιώσει τον πολιτισµό µας".
Οι υπεύθυνοι του προγράµµατος υπολογίζουν ότι οι ελληνικοί λεκτικοί τύποι
θα φθάσουν στα 90 εκατοµµύρια, έναντι των 9 εκατοµµυρίων της λατινικής. Το ενδιαφέρον για την Ελληνική Γλώσσα, προέκυψε από τη διαπίστωση των
επιστηµόνων πληροφορικής και υπολογιστών ότι οι Η/Υ προχωρηµένης
τεχνολογίας δέχονται ως 'νοηµατική' γλώσσα µόνον την Ελληνική και όλες
τις άλλες γλώσσες τις χαρακτήρισαν "σηµειολογικές". Το καταπληκτικότερο όλων για την Ελληνική γλώσσα είναι το εξής: Τα αρχαία Ελληνικά είναι η μόνη γλώσσα την οποία οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές προχωρημένης τεχνολογίας μπορούν να δεχθούν νοηματικά! Όλες τις άλλες γλώσσες οι υπολογιστές τις απορρίπτουν ως σημασιολογικες, δηλαδή αυθαίρετες! Μόνον την Ελληνική δέχονται για τη μαθηματική της δομή και κυρίως για την αρμονική και γεωμετρική της έκφραση και απεικόνιση. Και όχι μόνον οι υπολογιστές τη δέχονται ως μοναδικό και ηχητικό κώδικα επικοινωνίας, αλλά και την θεωρούν ατέρμονα, δηλαδή μη οριακή, απειροστική. Χωρίς την ελληνική γλώσσα είναι αδύνατο να κάνει ούτε βήμα προς τα εμπρός η επιστημονική σκέψη της αύριον.
Γι’ αυτό οι ξένες μεγάλες εταιρίες υπολογιστών και πληροφορικής ζητούν εκτός των άλλων προσόντων και γνώση των αρχαίων ελληνικών από τα στελέχη τους…
'Νοηµατική γλώσσα',
όπως είναι γνωστό, θεωρείται η γλώσσα στην οποία το 'σηµαίνον', δηλαδή η
λέξη και το 'σηµαινόµενον', δηλαδή αυτό που η λέξη εκφράζει (πράγµα, ιδέα,
κατάσταση) έχουν µεταξύ τους πρωτογενή σχέση. Ενώ, 'σηµειολογική' είναι η
γλώσσα στην οποία ορίζεται αυθαίρετα ότι το 'σηµαινόµενον' εννοείται µε
το... 'σηµαίνον'! Η Ελληνική Γλώσσα, είναι η µόνη γλώσσα της οποίας οι
λέξεις έχουν 'πρωτογένεια' (π.χ. Γεωµετρία = γη + µετρώ), ενώ σε όλες τις
άλλες, οι λέξεις είναι συµβατικές. Σηµαίνουν κάτι, επειδή απλά, έτσι
συµφωνήθηκε µεταξύ εκείνων που τις χρησιµοποιούν.
Υπάρχει δηλαδή, αιτιώδης σχέση µεταξύ λέξεως - πράγµατος, που είναι κάτι
ανύπαρκτο στις άλλες γλώσσες.
Τα πιο τέλεια προγράµµατα 'Ίβυκος', 'Γνώσεις' και 'Νεύτων', αναπαριστούν
τους λεκτικούς τύπους της Ελληνικής σε ολοκληρώµατα και σε τέλεια σχήµατα παραστατικής, πράγµα που αδυνατούν να κάνουν για τις άλλες γλώσσες. Κι αυτό επειδή η Ελληνική Γλώσσα, έχει µαθηµατική δοµή που επιτρέπει την αρµονική γεωµετρική τους απεικόνιση. Ιδιαιτέρως χρήσιµα είναι τα ελληνικά προσφύµατα '-ΙΣΜΟΣ', 'ΤΗΛΕ', 'ΜΙΚΡΟ', 'ΜΕΓΑ', 'ΣΚΟΠΟ', 'ΣΥΝ' κ.ά.
Οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές θεωρούν την Ελληνική Γλώσσα ως 'µη οριακή',
δηλαδή ότι µόνο σε αυτή δεν υπάρχουν όρια. Έτσι, γι' αυτό είναι αναγκαία
στις νέες επιστήµες όπως η Πληροφορική, η Ηλεκτρονική, η Κυβερνητική κ.ά.
Αυτές οι επιστήµες µόνο στην Ελληνική Γλώσσα βρίσκουν τις νοητικές
εκφράσεις που χρειάζονται, χωρίς τις οποίες η επιστηµονική σκέψη αδυνατεί
να προχωρήσει. "
Έπειτα από τα παραπάνω είναι λυπηρό και εξοργιστικό να ακούει κανείς ακόμη και από φιλολόγους να ομιλούν απαξιωτικά για την ελληνική γλώσσα και να την ονομάζουν νοθευμένη επειδή χρησιμοποιούμε στην ομιλία μας κάποιες λέξεις που δεν είναι ελληνικές.
Όλοι αυτοί πρέπει να γνωρίζουν ότι η νεοελληνική γλώσσα μπορεί να έχει αρκετές ξένες λέξεις, αλλά είναι κατώτερου επιπέδου, κατώτερης ιδεολογικής αξίας: Κυρίως γεωργοκτηνοτροφικής χρήσης, ορισμένων φαγητών, γλυκών κ.λπ. Η ελληνική γλώσσα, όμως, δάνεισε στις ξένες γλώσσες λέξεις υψηλού επιπέδου: Η Ιατρική, η Φυσική, η Φιλοσοφία, τα Μαθηματικά, η Αστρονομία, η Πολιτική όλων των γλωσσών του κόσμου προικοδοτήθηκαν πλουσιοπάροχα από την ελληνική και πολύ περισσότερες λέξεις δε ,πήρε η αγγλική.
Και δεν άντλησαν μόνον στο παρελθόν οι ξένες γλώσσες από την ελληνική. Συνεχίζουν και σήμερα να δημιουργούν νέους επιστημονικούς όρους, αντλώντας από το αστείρευτο ελληνικό «γλωσσικόν ύδωρ».
Η Ελληνική γλώσσα είναι η πλέον παγκόσμια. Οι ευρωπαϊκές γλώσσες είναι κρυπτοελληνικές...
Ακροτελευταία διάταξη λοιπόν στον κανόνα της ελληνικής και παγκοσμίου γλώσσης δεν υφίσταται...όρια δεν υπάρχουν...οπότε και οι εχθροί και συμπλεγματικοί ανθέλληνες και γλωσσο-σπάστες δεν προκειται να τερματίσουν ποτέ τον στίβο της παράλογης κατακρεούργησης της ελληνικής μας πατρώας τε και μητρώας γλώσσης..
Χρέος μας η άριστη εκμάθηση της, προώθηση αυτής , και διαιώνιση της ..
Αυτή η αστείρευτη τράπεζα όρων πρέπει να διασωθεί και να υποστηριχθεί..
«Εάν το βιολί είναι το τελειότερο μουσικό όργανο, τότε η ελληνική γλώσσα είναι το βιολί του ανθρώπινου στοχασμού». (Κέλλερ Έλεν), διότι " αρχή παιδεύσεως η των ονομάτων επίσκεψις" (Αντισθένης)
Τσιλιμίγκρα Μελίνα
φοιτήτρια Νομικής Αθηνών
e-mail επικοινωνίας : melinanef@yahoo.gr